Hữu lao vô công

Direct English translation

There is labor but no merit.

Equivalent English version

Much ado about nothing

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc bỏ ra nhiều công sức, vất vả nhưng không đạt kết quả hoặc không được ghi nhận công lao. Thường dùng để nói về tình cảnh làm nhiều không nên việc.
English explanation
Refers to putting in much effort and hardship but achieving no result or receiving no credit. It is used for situations where one works hard but accomplishes nothing.